LE COIN DES CURIEUX

infos & life style

 


Sur son CV on est d’accord on met son nom, son prénom, son métier, sa formation, ses expériences, son numeéo de téléphone...
Et bien-sûr la fameuse rubrique "langue" 

Alors que met-on en face d'Anglais ?

Première astuce on écrit Anglais en toutes lettres. On ne met pas de drapeau ou d’image qui peuvent donner quelque chose de pas joli joli suivant la version de Pages ou Word. D'ailleurs on fait des .PDF c'est mieux. 

Evaluez  votre niveau à sa juste valeur.
On a tous tendance a surestimé son niveau (un peu comme les hommes avec leurs conquêtes) 

Anglais : Bilingue 
Vous êtes sur ? Si je vous appelle et que toute notre conversation se déroule en Anglais ? La partie technique ? La négaciation de votre salaire ? Vous avez certainement un bon niveau mais en mettant bilingue vous placez vous-même la barre trop haut. 

Utilisez des termes précis 
On évite les "lu, écrit, parlé", "notions" ou "niveau scolaire" : en effet si vous avez arrêté vos études il y a déjà quelques années…  et puis ça veut dire quoi vraiment niveau scolaire ? 

Petit TIPS : 3 catégories : 
Anglais : Bilingue 
Anglais : Courant
Anglais : Usage professionnel 
Et si aucune catégorie ne s’applique, c’est que ça ne doit pas figurer sur votre CV.

Si vous voulez aller a little bit plus loin, illustrez d’exemple
Anglais : Bilingue : 3 ans en Angleterre
Anglais : Courant : 6 mois de stage aux USA 
Anglais : Usage professionnel : usage quotidien échange avec équipe à l’étranger … 

TOEIC et TOEFL
C’est cool vous avez eu une super note… il y a 6 ans !
Ne le faites figurer sur votre CV uniquement si les résultats sont récents, et bien sûr s'ils sont bons. 

And if you need any help, just call me !

XoXo 

Les commentaires sont clos